Entrambe le parti precedenti la revisioneRevisione precedenteProssima revisione | Revisione precedenteUltima revisioneEntrambe le parti successive la revisione |
dialetto:v [10-02-2017 18:21] – sono_piccolo_ma_crescero | dialetto:v [25-07-2023 10:04] – sono_piccolo_ma_crescero |
---|
~~NOTOC~~ | |
====== Vocabolario triestino - italiano ====== | |
<WRAP justify> | |
<WRAP info round> | |
Chi desidera una versione pdf del vocabolario con qualche nozione di grammatica in più e stampabile [[http://www.atrieste.eu/Pdf/VocabolarioTS.pdf|la trova qua]]. È disponibile anche, in via sperimentale, una [[http://www.atrieste.eu/Pdf/VocabolarioTS.epub|versione epub]]((La conversione dal formato odf al formato epub è stata fatta usando il programma {{http://calibre-ebook.com/|calibre}}. La conversione non è immediata ed introduce anche alcuni errori che pian piano cerchiamo di correggere. Saremo grati a chi ce li vorrà segnalare. Per la presenza di questi errori la versione viene definita //provvisoria//.)) per gli utenti di tablet e smartphone. Le versioni pdf ed epub potrebbero essere meno aggiornate di queste pagine wiki. Esiste, infine, la possibilità di acquistare [[http://www.lulu.com/shop/dal-sito-wwwatriesteeu/piccolo-vocabolario-triestino-italiano/paperback/product-22947486.html|l'edizione a stampa del vocabolario]], aggiornata al 16 novembre 2016, il cui costo è dato esclusivamente dalle spese di stampa e di spedizione (nessuno degli amministratori del sito ha utili dalla vendita). | |
</WRAP> | |
</WRAP> | |
===== Navigazione ipertestuale ===== | |
<WRAP centeralign> | |
^ Navigazione ipertestuale nel vocabolario ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ | |
| [[dialetto:indice|Premessa]] | [[dialetto:A|A]] | [[dialetto:B|B]] | [[dialetto:C|C]] | [[dialetto:D|D]] | [[dialetto:E|E]] | [[dialetto:F|F]] | [[dialetto:G|G]] | [[dialetto:H|H]] | [[dialetto:I|I]] | [[dialetto:L|L]] | [[dialetto:M|M]] | [[dialetto:N|N]] | [[dialetto:O|O]] | [[dialetto:P|P]] | [[dialetto:Q|Q]] | [[dialetto:R|R]] | [[dialetto:S|S]] | [[dialetto:T|T]] | [[dialetto:U|U]] | [[dialetto:V|V]] | [[dialetto:Z|Z]] | [[dialetto:Frasi|Frasi]] | [[dialetto:metatesi|Metatesi]] | [[dialetto:Abbr|Abbr]] | | |
^ <sub>Si consiglia, prima di cercare una parola nel vocabolario, di leggere, [[dialetto:indice|nella premessa]], i criteri ortografici seguiti per la scrittura. Ciò renderà più veloce la ricerca.</sub> ||||||||||||||||||||||||| | |
| |
^ Navigazione ipertestuale nel sito atrieste.eu ^^^^^ | |
|[[:start#il_dialetto|Pagine Wiki sul dialetto]]|[[http://www.atrieste.eu/Forum3/viewforum.php?f=23|Il dialetto sul forum]]|[[:start|Indice delle pagine Wiki]]|[[http://www.atrieste.eu/Forum3|Pagina indice del forum]]|[[http://www.atrieste.eu|Home page di atrieste.eu]]| | |
</WRAP> | |
====== V ====== | |
^ Termine ^^ Significato ^ Esempi ^^ | |
^Vàca|//s.f.//|Vacca|//Andar in vaca//|Andare in malora| | |
^:::|:::|:::|//Vaca mastela//|Imprecazione sostanzialmente equivalente ad un "porca miseria" anche se nel dialetto esiste anche quest'ultima| | |
^Vagòn|//s.m.//|Vagone| | |
^:::|:::|Persona corpulenta, grossa| | |
^Va' là che te va ben (a la)|//loc.//|Alla buona, in maniera approssimativa, in modo raffazzonato|//I ga tirà su un muro a la va' là che te va ben//|Hanno tirato su un muro alla buona| | |
^Vàle|//s.f.//|La val Rosandra (in sloveno Glinščica), valle per antonomasia soprattutto per gli alpinisti triestini| | |
^Vanè__s__a|//s.f.//|Aiola, piccolo orto|//Quela vane__s__a de radicio che te ga in testa//|Quei capelli scomposti che hai in testa| | |
^Vanzàr|//v.//|Avanzare, nel senso di essere più del necessario|//No credo che ghe vanzi//|Non credo che abbiano soldi da buttare| | |
^:::|:::|Avere un credito|//Te vanzi una zena//|Ti devo una cena| | |
^:::|:::|Far avanzare, salvare|//Vanzime una feta de torta//|Salvami una fetta di torta| | |
^Vanzùme|//s.m.//|Avanzo, parte rimasta inutilizzata; usato per lo più al plurale, //vanzumi//, come avanzi del cibo| | |
^Vapòr|//s.m.//|Vapore| | |
^:::|:::|Nave a vapore o nave a motore in genere| | |
^Vardàr|//v.//|Guardare, controllare|//Varda se la minestra xe giusta de sal//|Controlla se la minestra è salata al punto giusto.| | |
^Varichìna|//s.f.//|Candeggina| | |
^Variòla|//s.f.//|Cicatrice della vaccinazione antivaiolosa| | |
^Vasolìn|//s.m.//|Listarella di legno lunga e sottile| | |
^Ve|//pron.//|Ve, vi, a voi|//Se ve digo che xe cusì!//|Se vi dico che è così!| | |
^Veciàza|//s.f.//|Vecchiaccia| | |
^Vècio|//agg.\\ s.m.//|Vecchio| | |
^Vedèl|//s.m.//|Vitello| | |
^Vèder|//v.//|Vedere, ma anche controllare. (si noti l'accento)| | |
^Vegnìr|//v.//|Venire. La sua coniugazione, irregolare, [[dialetto:vignir|si trova in questa pagina]]| | |
^Vènco|//s.m.//|Ramo flessibile di una salicacea usato in agricoltura. Giunco, vimine.|//Dio ga fato el venco per ligar le vide//|Il //venco// viene usato per legare le viti| | |
^Venderìgola|//s.f.//|Rivenditrice ambulante ed al minuto, di solito di frutta e verdura| | |
^Vènerdi|//s.m.//|Venerdì| | |
^'Ver|//v.//|Vedi //Gaver//; usato se la parola precedente termina per vocale. La sillaba iniziale //ga// si perde in molte forme coniugate con la radice //gav//: //'vemo, 'vè, 'vù, …//.| | |
^Vèra|//s.f.//|Rondella|\\ //Vera de coltrina//|Anello d'ottone usato per appendere le tende| | |
^:::|:::|Anello nuziale|:::|Anello di poco pregio o non d'oro| | |
^Verdolìn|//agg.//|Verdognolo| | |
^Verdòn|//s.m.//|Verdone, //carduelis chloris//| | |
^Verèta|//s.f.//|Qualsiasi cosa a forma di piccolo anello e quindi anche la pasta con quella forma o una rondella.| | |
^Verìgola|//s.f.//|Succhiello; spirale| | |
^Vèrmo|//s.m.//|Verme| | |
^:::|:::|Filettatura del foro in cui si inserisce ed avvita la vite|//El vermo xe spanà//|La filettatura è rovinata (e la vite gira a vuoto)| | |
^Vèro|//agg.//|Vero| | |
^:::|//s.m.//|Vetro|//Ocio de vero//|Occhio di vetro| | |
^:::|:::|:::|//Carta de vero//|Carta vetrata| | |
^Verùl|//s.m.//|Sciocco, bonaccione| | |
^Vèr__z__er|//v.//|Aprire| | |
|:::|:::|Aumentare|//Verzi el volume che no sento//|Aumenta il volume che non sento| | |
^Vèta|//s.f.//|Gugliata| | |
^Viàl|//s.m.//|Viale; per antonomasia il viale XX settembre, una volta noto come Acquedotto| | |
^Vìda|//s.f.//|Vite, nei due significati italiani| | |
^Vidazòn|//s.m.//|Vitalba, nome scientifico //Clematis vitalba//.| | |
^Viena|//s.f.//|Vienna|//(Luganiga de) Viena//|Salsiccia viennese, würstel| | |
^Vignèta|//s.f.//|Bollino da applicare sul parabrezza delle automobili per poter circolare sulle autostrade slovene| | |
^Vignìr|//v.//|Vedi //Vegnir//| | |
^Vin|//s.m.//|Vino| | |
^Vinàza|//s.f.//|Vino di bassa qualità| | |
^Viràr|//v.//|Virare| | |
^:::|:::|Sollevare con la grù il carico dalla stiva di una nave|//Virar 'na maia//|Sollevare di una maglia di catena| | |
^:::|:::|:::|//Virar un dente//|Sollevare di una quantità pari ad uno scatto del dente di arresto dell'argano| | |
^Vi__s__avì|//avv.//|Di fronte| | |
^Vis'cia|//s.f.//|Bacchetta usata per percuotere| | |
^Vis'ciàda|//s.f.//|Bacchettata| | |
^Vìs'cio|//s.m.//|Vischio| | |
^:::|:::|Sostanza appiccicosa| | |
^Visìga|//s.f.//|Vescica|//Le scarpe nove me ga fato le visighe sui pie//|Le scarpe nuove mi hanno fatto venire le vesciche sui piedi | |
^:::|:::|:::|//La visiga de porco//|La vescica del maiale| | |
^Vìta|//s.f.//|Vita, nel senso di vivere|//Far la bela vita//|Divertirsi| | |
^:::|:::|Vita, in senso anatomico|//Capoto strento in vita//|Cappotto con la cintura per stringerlo in vita| | |
^:::|:::|:::|//Andar in vita//|Andare a passeggio senza cappotto o soprabito| | |
^:::|:::|Fastidioso lamento, mugugno|//Che vita ara che te fa per sta monada//|Ma quanto fastidio dai per una sciocchezza del genere| | |
^:::|:::|:::|//Far una vita//|Tormentare, seccare| | |
^Viz|//s.m.//|Battuta di spirito, freddura|//Per viz//|Per scherzo| | |
^:::|:::|:::|//No ga viz//|Non ha senso| | |
^Vizìn|//agg.\\ avv.\\ s.m.//|Vicino| | |
^Vòi|//pron.//|Vedi //Voialtri//| | |
^Vòia|//s.f.//|Voglia| | |
^Voialtri|//pr.//|Voi|//A voi[altri] ve...//|A voi| | |
^Vòio|//s.m.//|Voglio, prima persona del presente indicativo del verbo volere usata come sostantivo nella frase ...|//Voio xe morto//|Frase che si dice ai bambini quando chiedono qualcosa.| | |
^Vòlega|//s.f.//|Vedi //Voliga//| | |
^Volèr|//v.//|Volere| | |
^Volèsto|//p.p.//|Forma irregolare del participio passato di volere, voluto. Forse, però, è più comune //volù[do]//| | |
^Vòliga|//s.f.//|Rete a sacco tenuta aperta da un telaio metallico e con un manico lungo, usata per raccogliere il pesce nei vivai o per facilitare la raccolta del pesce pescato con la lenza.| | |
^Vòlto|//s.m.//|Portico, volta.|//I volti de Cio__z__a//|I portici di Chioggia, breve tratto coperto da portici tra via Carducci e via Battisti| | |
^Vò__s__e|//s.f.//|Voce| | |
^Vuàltri|//pr.//|Voi| | |
| |
---- | |
<WRAP centeralign> | |
^ Navigazione ipertestuale nel vocabolario ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ | |
| [[dialetto:indice|Premessa]] | [[dialetto:A|A]] | [[dialetto:B|B]] | [[dialetto:C|C]] | [[dialetto:D|D]] | [[dialetto:E|E]] | [[dialetto:F|F]] | [[dialetto:G|G]] | [[dialetto:H|H]] | [[dialetto:I|I]] | [[dialetto:L|L]] | [[dialetto:M|M]] | [[dialetto:N|N]] | [[dialetto:O|O]] | [[dialetto:P|P]] | [[dialetto:Q|Q]] | [[dialetto:R|R]] | [[dialetto:S|S]] | [[dialetto:T|T]] | [[dialetto:U|U]] | [[dialetto:V|V]] | [[dialetto:Z|Z]] | [[dialetto:Frasi|Frasi]] | [[dialetto:metatesi|Metatesi]] | [[dialetto:Abbr|Abbr]] | | |
| |
| |
^ Navigazione ipertestuale nel sito atrieste.eu ^^^^^ | |
|[[:start#il_dialetto|Pagine Wiki sul dialetto]]|[[http://www.atrieste.eu/Forum3/viewforum.php?f=23|Il dialetto sul forum]]|[[:start|Indice delle pagine Wiki]]|[[http://www.atrieste.eu/Forum3|Pagina indice del forum]]|[[http://www.atrieste.eu|Home page di atrieste.eu]]| | |
</WRAP> | |
| |