======Disèmolo in triestin ======
**Una piccola guida per evitare di inserire parole tipiche della lingua italiana quando si parla o scrive in dialetto.**
^ Altre pagine sul dialetto nel sito atrieste.eu ^^^^^
|[[:start#il_dialetto|Pagine Wiki sul dialetto]]|[[https://www.atrieste.eu/Forum3/viewforum.php?f=23|Il dialetto sul forum]]|[[:start|Indice delle pagine Wiki]]|[[https://www.atrieste.eu/Forum3|Pagina indice del forum]]|[[https://www.atrieste.eu|Home page di atrieste.eu]]|
* [[dialetto:itaA|A]]
* [[dialetto:itaB|B]]
* [[dialetto:itaC|C]]
* [[dialetto:itaD|D]]
* [[dialetto:itaE|E]]
* [[dialetto:itaF|F]]
* [[dialetto:itaG|G]]
* [[dialetto:itaH|H]]
* [[dialetto:itaI|I]]
* [[dialetto:itaL|L]]
* [[dialetto:itaM|M]]
* [[dialetto:itaN|N]]
* [[dialetto:itaO|O]]
* [[dialetto:itaP|P]]
* [[dialetto:itaQ|Q]]
* [[dialetto:itaR|R]]
* [[dialetto:itaS|S]]
* [[dialetto:itaT|T]]
* [[dialetto:itaU|U]]
* [[dialetto:itaV|V]]
* [[dialetto:itaX|W…]]
* [[dialetto:itaZ|Z]]
* [[dialetto:non_si_dice|?]]
====== O ======
^ In italiano si dice ^ In dialetto si dice ^ Esempi in lingua italiana o comunque sbagliati ^ Esempi giusti ^
^Obbedire|//Ubidir, far quel che i te di__s__i//|
^Obbiettare|Vedi Obiettare|
^Obbiettivamente|Vedi Obiettivamente|
^Oberare|//Carigar de pesi (incarichi, robe de far)//|
^Obeso|//Panzon//|
^Obiettare|//Dir che no se xe d'acordo//|
^Obiettivamente|//A eser sinceri//|
^Obliare|//Dimenticar//|
^Obliquo|//__S__biego//|
^Obliterare|//Timbrar//|
^Obliteratrice|//Machineta per timbrar i biglieti//|
^Oblungo|//Bislungo//|
^Obnubilare|//'Ndar fora de testa//|
^Obsolescente|//Che diventa vecio//|
^Obsoleto|//Diventà vecio, che no se dopra più//|
^Occaso|//Tramonto//|
^Occhiale|//Ocial//|
^Occhialetto|//Ocialin//|
^Occhialuto|//[Bici boci] quatro oci//|
^Occhiata|//Ociada//|
^Occhiello|//Ocel//|
^Occhio|//Ocio//|
^Occluso|//Stropà, che no lasa pasar//|
^Occorrere|//[O]corer, capitar//|
^Occorso|//Capità//|
^Occultare|//Sconder//|
^Occupazione|Nel senso di lavoro: //lavor//|
^Oculare|Aggettivo: //del (per l') ocio//|
^Oculato|//Atento//|
^Oculiforme|//Che ga la forma de un ocio//|
^Odierno|//De ogi//|
^Odorare|Emettere profumo: //saver de //|
^:::|Sentire un profumo: //na__s__ar//|
^Offrire|//Ofrir, dar//|
^Oggettino|//Robeta, strafanicio//|
^Oggetto|//Roba//|
^Oggidì|//Ogi//|
^Oggigiorno|//Ogi//|
^Ogniqualvolta|//Tute le volte che//|
^Ognissanti|//Tuti i santi//|
^Ogni|//Tuti//|Ogni cosa|//Tute le robe//|
^Ognuno|//Tuti, ognidun//|
^Olezzare|//Profumar, o spuzar//, a seconda che sia un buon odore o un cattivo|
^Oliatore|Un tipo di oliatore professionale si chiama //pantigana//|
^Oliera|//Fiascheta de l'oio//|
^Olio|//Oio//|
^Oltraggiare|//Ofender//|
^Oltranza| |Andare avanti ad oltranza|//'Ndar avanti fin che se pol (fin che la dura)//|
^Oltrepassare|//'Ndar (pasar) oltre//|
^Omaccione|//Marcantogno//|
^Ombelico|//Bu[g]nìgolo//|
^Ombrello|//Ombrela//|
^Omelette|//Amblèt//|
^Omelia|//Predica//|
^Omettere|//Saltar, no dir (scriver)//|
^Omiciattolo|//Meza menola, tapeto, pisdrul//|
^Omicida|//Asasin//|
^Omone|//Marcantogno//|
^Omonimo|//Che ga el steso nome//|
^Onirico|//In sogno//|
^Onnicomprensivo|//Tuto compreso//|
^Opacizzare|//Far diventar opaco, no lasar che se vedi oltre//|
^Opificio|//Fabrica//|
^Opinare|//Imaginar, sperar che//|
^Opinione|//Idea//|
^Opporre|//Cazar contro//|
^Opportunista|//Un che sa farse i conti//|
^Opportunità|//Ocasion//|
^Opportuno|//Giusto//|
^Opposizione|//El cazar contro//|
^Opprimere|//Sofigar//|
^Optare|//Sièlier//|
^Optimum|//El meio//|
^Optional|//__Z__onta//|
^Opuscolo|//Libreto//|
^Orata|//Orada//|
^Orbettino|//Orbìtolo//|
^Orbitare|//Girar intorno//|
^Ordire|//Meter in pie, organizar.// Il contesto deve far capire di cosa si tratta.|Ordire una congiura contro il potere costituito|//Organizar un ribalton//|
^Orecchiabile|//Che se ricorda facilmente//|
^Orecchio|//Recia//|
^Originario|//Che vien de//|
^Origliare|//Scoltar tirando la recia//|
^Orina|//Pisin//|
^Orinale|//Pisador//|
^Orinare|//Pisar, spander aqua//|
^Orinatoio|//Pisador//|
^Orsacchiotto|//Orseto//|
^Orsù|//Dei//|
^Oscillare|//Dondolar, far zìtolo zòtolo//|
^Oscurare|Se transitivo: //far scuro//|
^:::|Se intransitivo: //farghe ombra (scuro)//|
^Ospedaletto|Con questo termine, spesso, si indica l'ospedale infantile: //el Burlo//|
^Ossequiare|//Licarghe el cul//|
^Ossequioso|//Tacadiz//|
^Osservare|//Vardar//|
^Ossicino|//Oseto//|
^Ossigenare|//Darghe aria//|
^Ostilità|//Guera//|
^Ostruire|//Tapar, no lasar pasar//|
^Ostruzione|//Tapo, qualcosa che no lasa pasar//|
^Ottemperare|//Ubidir, far quel che i domanda//|
^Ottenere|//Otignir//|
^Ottimo|//Sai bon (bel)//|
^Ottuagenario|//Che ga otanta ani//|
^Otturare|//Stropar//|
^Ovino|//De piegora (cavra)//|
^Ovunque|//Dove che//|
^Oziare|//No far gnente//|
^Ozioso|//Che no sta fazendo gnente//|