======Disèmolo in triestin ====== **Una piccola guida per evitare di inserire parole tipiche della lingua italiana quando si parla o scrive in dialetto.** ^ Altre pagine sul dialetto nel sito atrieste.eu ^^^^^ |[[:start#il_dialetto|Pagine Wiki sul dialetto]]|[[https://www.atrieste.eu/Forum3/viewforum.php?f=23|Il dialetto sul forum]]|[[:start|Indice delle pagine Wiki]]|[[https://www.atrieste.eu/Forum3|Pagina indice del forum]]|[[https://www.atrieste.eu|Home page di atrieste.eu]]| * [[dialetto:itaA|A]] * [[dialetto:itaB|B]] * [[dialetto:itaC|C]] * [[dialetto:itaD|D]] * [[dialetto:itaE|E]] * [[dialetto:itaF|F]] * [[dialetto:itaG|G]] * [[dialetto:itaH|H]] * [[dialetto:itaI|I]] * [[dialetto:itaL|L]] * [[dialetto:itaM|M]] * [[dialetto:itaN|N]] * [[dialetto:itaO|O]] * [[dialetto:itaP|P]] * [[dialetto:itaQ|Q]] * [[dialetto:itaR|R]] * [[dialetto:itaS|S]] * [[dialetto:itaT|T]] * [[dialetto:itaU|U]] * [[dialetto:itaV|V]] * [[dialetto:itaX|W…]] * [[dialetto:itaZ|Z]] * [[dialetto:non_si_dice|?]] ====== O ====== ^ In italiano si dice ^ In dialetto si dice ^ Esempi in lingua italiana o comunque sbagliati ^ Esempi giusti ^ ^Obbedire|//Ubidir, far quel che i te di__s__i//| ^Obbiettare|Vedi Obiettare| ^Obbiettivamente|Vedi Obiettivamente| ^Oberare|//Carigar de pesi (incarichi, robe de far)//| ^Obeso|//Panzon//| ^Obiettare|//Dir che no se xe d'acordo//| ^Obiettivamente|//A eser sinceri//| ^Obliare|//Dimenticar//| ^Obliquo|//__S__biego//| ^Obliterare|//Timbrar//| ^Obliteratrice|//Machineta per timbrar i biglieti//| ^Oblungo|//Bislungo//| ^Obnubilare|//'Ndar fora de testa//| ^Obsolescente|//Che diventa vecio//| ^Obsoleto|//Diventà vecio, che no se dopra più//| ^Occaso|//Tramonto//| ^Occhiale|//Ocial//| ^Occhialetto|//Ocialin//| ^Occhialuto|//[Bici boci] quatro oci//| ^Occhiata|//Ociada//| ^Occhiello|//Ocel//| ^Occhio|//Ocio//| ^Occluso|//Stropà, che no lasa pasar//| ^Occorrere|//[O]corer, capitar//| ^Occorso|//Capità//| ^Occultare|//Sconder//| ^Occupazione|Nel senso di lavoro: //lavor//| ^Oculare|Aggettivo: //del (per l') ocio//| ^Oculato|//Atento//| ^Oculiforme|//Che ga la forma de un ocio//| ^Odierno|//De ogi//| ^Odorare|Emettere profumo: //saver de //| ^:::|Sentire un profumo: //na__s__ar//| ^Offrire|//Ofrir, dar//| ^Oggettino|//Robeta, strafanicio//| ^Oggetto|//Roba//| ^Oggidì|//Ogi//| ^Oggigiorno|//Ogi//| ^Ogniqualvolta|//Tute le volte che//| ^Ognissanti|//Tuti i santi//| ^Ogni|//Tuti//|Ogni cosa|//Tute le robe//| ^Ognuno|//Tuti, ognidun//| ^Olezzare|//Profumar, o spuzar//, a seconda che sia un buon odore o un cattivo| ^Oliatore|Un tipo di oliatore professionale si chiama //pantigana//| ^Oliera|//Fiascheta de l'oio//| ^Olio|//Oio//| ^Oltraggiare|//Ofender//| ^Oltranza| |Andare avanti ad oltranza|//'Ndar avanti fin che se pol (fin che la dura)//| ^Oltrepassare|//'Ndar (pasar) oltre//| ^Omaccione|//Marcantogno//| ^Ombelico|//Bu[g]nìgolo//| ^Ombrello|//Ombrela//| ^Omelette|//Amblèt//| ^Omelia|//Predica//| ^Omettere|//Saltar, no dir (scriver)//| ^Omiciattolo|//Meza menola, tapeto, pisdrul//| ^Omicida|//Asasin//| ^Omone|//Marcantogno//| ^Omonimo|//Che ga el steso nome//| ^Onirico|//In sogno//| ^Onnicomprensivo|//Tuto compreso//| ^Opacizzare|//Far diventar opaco, no lasar che se vedi oltre//| ^Opificio|//Fabrica//| ^Opinare|//Imaginar, sperar che//| ^Opinione|//Idea//| ^Opporre|//Cazar contro//| ^Opportunista|//Un che sa farse i conti//| ^Opportunità|//Ocasion//| ^Opportuno|//Giusto//| ^Opposizione|//El cazar contro//| ^Opprimere|//Sofigar//| ^Optare|//Sièlier//| ^Optimum|//El meio//| ^Optional|//__Z__onta//| ^Opuscolo|//Libreto//| ^Orata|//Orada//| ^Orbettino|//Orbìtolo//| ^Orbitare|//Girar intorno//| ^Ordire|//Meter in pie, organizar.// Il contesto deve far capire di cosa si tratta.|Ordire una congiura contro il potere costituito|//Organizar un ribalton//| ^Orecchiabile|//Che se ricorda facilmente//| ^Orecchio|//Recia//| ^Originario|//Che vien de//| ^Origliare|//Scoltar tirando la recia//| ^Orina|//Pisin//| ^Orinale|//Pisador//| ^Orinare|//Pisar, spander aqua//| ^Orinatoio|//Pisador//| ^Orsacchiotto|//Orseto//| ^Orsù|//Dei//| ^Oscillare|//Dondolar, far zìtolo zòtolo//| ^Oscurare|Se transitivo: //far scuro//| ^:::|Se intransitivo: //farghe ombra (scuro)//| ^Ospedaletto|Con questo termine, spesso, si indica l'ospedale infantile: //el Burlo//| ^Ossequiare|//Licarghe el cul//| ^Ossequioso|//Tacadiz//| ^Osservare|//Vardar//| ^Ossicino|//Oseto//| ^Ossigenare|//Darghe aria//| ^Ostilità|//Guera//| ^Ostruire|//Tapar, no lasar pasar//| ^Ostruzione|//Tapo, qualcosa che no lasa pasar//| ^Ottemperare|//Ubidir, far quel che i domanda//| ^Ottenere|//Otignir//| ^Ottimo|//Sai bon (bel)//| ^Ottuagenario|//Che ga otanta ani//| ^Otturare|//Stropar//| ^Ovino|//De piegora (cavra)//| ^Ovunque|//Dove che//| ^Oziare|//No far gnente//| ^Ozioso|//Che no sta fazendo gnente//|