Informazioni sulla privacy

Strumenti Utente

Strumenti Sito


dialetto:p

Differenze

Queste sono le differenze tra la revisione selezionata e la versione attuale della pagina.

Link a questa pagina di confronto

dialetto:p [11-02-2024 06:15] sono_piccolo_ma_crescerodialetto:p [09-03-2024 07:48] (versione attuale) – modifica esterna 127.0.0.1
Linea 1: Linea 1:
 +~~NOTOC~~
 +======  Vocabolario triestino - italiano ======
 +<WRAP note round centeralign>Alla [[:start#il_dialettovocabolari|pagina indice del dialetto]] ci sono i collegamenti per scaricare le versioni pdf, epub, mobi e la versione cartacea del vocabolario.</WRAP>
 +\\
 +<WRAP clear></WRAP>
 +
 +===== Navigazione ipertestuale =====
 +<WRAP centeralign>
 +^  Navigazione ipertestuale nel vocabolario   ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
 +|  [[dialetto:indice|Premessa]]  |  [[dialetto:A|A]]  |  [[dialetto:B|B]]  |  [[dialetto:C|C]]  |  [[dialetto:D|D]]  |  [[dialetto:E|E]]  |  [[dialetto:F|F]]  |  [[dialetto:G|G]]  |  [[dialetto:H|H]]  |  [[dialetto:I|I]]  |  [[dialetto:L|L]]  |  [[dialetto:M|M]]  |  [[dialetto:N|N]]  |  [[dialetto:O|O]]  |  [[dialetto:P|P]]  |  [[dialetto:Q|Q]]  |  [[dialetto:R|R]]  |  [[dialetto:S|S]]  |  [[dialetto:T|T]]  |  [[dialetto:U|U]]  |  [[dialetto:V|V]]  |  [[dialetto:X|X]]  |  [[dialetto:Z|Z]]  |  [[dialetto:Frasi|Frasi]]  |  [[dialetto:metatesi|Metatesi]]  |  [[dialetto:Abbr|Abbr]]  |  
 +^  <sub>Si consiglia, prima di cercare una parola nel vocabolario, di leggere, [[dialetto:indice|nella premessa]], i criteri ortografici seguiti per la scrittura. Ciò faciliterà la ricerca.</sub>  ||||||||||||||||||||||||||
 +
 +^  Navigazione ipertestuale nel sito atrieste.eu  ^^^^^
 +|[[:start#il_dialetto|Pagine Wiki sul dialetto]]|[[https://www.atrieste.eu/Forum3/viewforum.php?f=23|Il dialetto sul forum]]|[[:start|Indice delle pagine Wiki]]|[[https://www.atrieste.eu/Forum3|Pagina indice del forum]]|[[https://www.atrieste.eu|Home page di atrieste.eu]]|
 +
 +</WRAP>
 +====== P ======
 +
 +^  Le parole che iniziano con la lettera P sono divise in due pagine  ^^
 +|  Dalla P alla Ph...  |  [[dialetto:pi|Dalla Pi... in poi]]  |
 +
 +===== P - Ph... =====
 +
 +
 +^  Termine  ^^  Significato  ^  Esempi  ^^
 +^Pacagnàr|//v.//|Usato a Muggia. Sporcare, macchiare, pasticciare|
 +^Pacagnòs|//s.m.//|A Muggia il termine è usato per identificare la peppola, un fringillide che a Trieste viene detto //montan// (vedi)|
 +^Pachéa|//s.f.//|Bonaccia, calma di vento|
 +^:::|:::|Per estensione: sonnolenza, fiacca, torpore|
 +^Paciàda|//s.f.//|Mangiata, scorpacciata|//Una bula paciada//|Una grande e bella scorpacciata|
 +^Paciànca (a la)|//l.avv//|Alla buona, alla carlona, alla meno peggio|
 +^Paciàr|//v.//|Mangiare a quattro palmenti, gozzovigliare|
 +^Pagàr|//v.//|Pagare con gli stessi significati della lingua italiana|
 +^:::|:::|Essere della giusta misura|//Quel scurton de batiscova no paga//|Quel pezzo di battiscopa è troppo corto (per la lunghezza dello spazio dove deve essere collocato)|
 +^:::|:::|:::|//I muradori, per far pagar la misura, i meti più malta nele fughe dei matoni//|I muratori, per raggiungere la misura corretta, mettono più malta nelle fughe dei mattoni|
 +^Pagàrse|//v.rifl.//|Usato porgendo un corrispettivo in denaro ad un addetto alla riscossione|//La se paga un capo e un nero//|Pago un cappuccino ed un caffè (detto ad un cameriere o al cassiere del bar)|
 +^Pagnàca|//s.f.//|Persona sempliciotta, citrullo, grullo|//A pagnaca//|Modo di tuffarsi in acqua tenendo il tronco eretto, le gambe flesse ed incrociate, quasi a posizione yoga, in modo da massimizzare gli spruzzi|
 +^Pagneròl|//s.m.//|Passero|
 +^Pagnòca|//s.f.//|Pagnotta|
 +^Pagnochéta|//s.f.//|Pagnottina|
 +^:::|:::|Per estensione qualcosa che ha la forma di una pagnottina, quindi polpetta, ma anche ragazza tondetta, ...|
 +^Pài|   |Vedi //Pal//|
 +^Pàia|//s.f.//|Paglia|//Omo de paia//|Spregiativo: uomo di scarsa coerenza e coraggio; prestanome|
 +^Paiàzo|//s.m.//|Pagliaccio|
 +^Paièta|//s.f.//|Pagliuzza|
 +^:::|:::|Piccola matassa di lana d'acciaio usata per pulire le stoviglie metalliche|
 +^Paiòl|//s.m.//|Paiuolo; pentola per cuocere la polenta|
 +^:::|:::|Pagliolo; fondo interno di una barca formato da tavole amovibili|
 +^Paiòla|//s.f.//|Forfora|
 +^Paiolàr|//v.//|Vogare lentamente|
 +^:::|:::|Asciugare i paglioli (vedi //Paiol//) con la //sèsola// (vedi)|
 +^Paiòn|//s.m.//|Materasso di paglia e per estensione anche letto|
 +^Paiùza|//s.f.//|Pagliuzza|
 +^Pàiz|//s.m.//|Mordente di colore scuro con cui si tinge il legno prima di verniciarlo|
 +^:::|:::|Concia per la marinatura della carne|
 +^:::|:::|Asse di legno che veniva messo, in porto, sotto le ruote dei carri per frenarli|
 +^Pàizer|//s.m.//|Addetto a manovrare il //paiz//, l'asse di legno usato per frenare le ruote dei carri in porto|
 +^Pal|//s.m.//|Palo|
 +^:::|//prep.\\  art.//|Per il|//Pal scopo//|Vedi //Scopo//|
 +^Palacìnca|//s.f.//|Omelette farcita|
 +^Palchèto|//s.m.//|Parchetto, doga|
 +^Palèta|//s.f.//|Paletta|
 +^:::|:::|In porto, attrezzo con un'impugnatura in legno ed una piastrina in ferro su cui erano fissati dei chiodi (come ramponi); servivano per tirare a sè i sacchi senza lacerarli|
 +^Paltàn|//s.m.//|Fango, melma|
 +^Paltò|//s.m.//|Cappotto|
 +^Pampalùgo|//s.m.//|Sciocco|
 +^Pàmpe|//s.m.//|Vedi //Pampel//|
 +^Pàmpel[e]|//s.m.//|Sciocco|//Gran Pampel//|Tradizionale bevanda calda ed alcoolica diffusa tra i gruppi speleologici triestini|
 +^Panadèla|//s.f.//|Sostanza della consistenza del pane ammollato.|
 +^Panarìz|//s.m.//|Infiammazione acuta della pelle in prossimità di un'unghia, patereccio.|
 +^Pancògola|//s.f.//|Cuocitrice di pani. Famose le //pancogole// di Servola che cucinavano il pane in casa e poi lo vendevano in città.|
 +^Pandàn|//s.m.//|Accostamento, appaiamento, abbinamento; usato con //far pandan// o //in pandan//|//Sti recini e sto bracialeto i fa pandan// (o anche //i xe in pandan//)| Questi orecchini e questo braccialetto sono abbinati.|
 +^Pàndolo|//s.m.//|Lippa; gioco consistente nel far saltare un legnetto battendolo con un bastone e poi colpirlo al volo per mandarlo il più lontano possibile|
 +^:::|:::|Membro maschile|
 +^:::|:::|Sciocco|
 +^Pandùro|//s.m.//|Persona sciocca, zotica|
 +^:::|:::|Chiave di volta di un portone con scolpita, a mo' di abbellimento, una testa maschile, spesso di soldato|
 +^Pan dùro|//s.m.//|Gioco infantile consistente nel tenersi per le mani in due persone, e girare vorticosamente sentendosi trascinati dalla forza centrifuga|//Far pan duro//|Giocare a detto gioco| 
 +^:::|:::|Pane secco|
 +^Panerìz|//s.m.//|Vedi //Panariz//|
 +^Paneterìa|//s.f.//|Panificio con rivendita di pane|
 +^Panèto|//s.m.//|Panetto e per estensione oggetto di un certo peso e quindi anche un sasso non troppo piccolo|//Scaia [el] paneto//|Abbassa la testa (vedi //Scaiar//)|
 +^Panòcia|//s.f.//|Pannocchia|
 +^Pànola|//s.f.//|Lenza multipla che si fila in mare da una barca in movimento; adatta per la pesca agli sgombri|
 +^Panolàr|//v.//|Pescare con la panola|
 +^Pantalòn|//s.m.//|Sciocco, credulone|
 +^Pantigàna|//s.f.//|Ratto|
 +^:::|:::|Oliatore a becco che assomiglia per forma ad un ratto|
 +^:::|:::|Brutta donna|
 +^:::|:::|Muscolo bicipite del braccio|//Far veder le pantigane//|Fare sfoggio dei propri bicipiti|
 +^Panùza|//s.f.//|Pannolino|
 +^Pànza|//s.f.//|Pancia|//Color panza de moniga//|Espressione gergale per idicare un colore indefinito che può essere ricondotto a quello che potrebbe avere la pelle umana che è rimasta sempre coperta, quindi rosa chiaro, beige chiaro, rosa grigiastro|
 +^Panzàda|//s.f.//|Panciata, colpo con la pancia|//Butarse a panzada//|Tuffarsi colpendo la superficie dell'acqua con la pancia; tuffo che può essere doloroso e di solito è il risultato di un tuffo di testa riuscito male|
 +^Papàci|//s.m.//|Paparino|
 +^Papàcili|//s.m.//|Diminutivo vezzeggiativo per papà|
 +^Papagàl|//s.m.//|Pappagallo|
 +^:::|:::|Persona che ripete cose dette o fatte da altri|//Papagàl che ora xe?//|Nome di un gioco infantile|
 +^:::|:::|Orinatoio per uomini allettati|
 +^Papalèsa|//s.f.//|Persona senza spina dorsale|
 +^Papalìna|//s.f.//|Berretta da camera|
 +^:::|:::|Pesce simile ad una piccola sardina|
 +^Papandràc[o]|//s.m.//|Babbeo, sciocco, zoticone|
 +^Papardèla|//s.f.//|Lungo elenco noioso, lungo discorso noioso, pappardella (figurato)|//Xe la solita papardela//|E' la solita sequenza noiosa di cose da dire o fare|
 +^:::|:::|Pappardella (lasagna)|
 +^Paparèla|//s.f.//|Cibo troppo cotto, sostanza molliccia e priva di ogni consistenza|
 +^:::|:::|Uomo privo di carattere|
 +^Papatà__s__i|//s.m.//|Pappataci (//Flebotomus papatasi//). Indeclinato sia al singolare che al plurale anche se, talvolta si è sentito un singolare papatasio,
 +^:::|:::|Persona che opera di nascosto|
 +^Papìn|//s.m.//|Ceffone, sberla|
 +^Papìr[o]|//s.m.//|Lungo e noioso documento o testo scritto|//In banca i me ga fato firmar un papir che no go gnanche leto//|In banca mi hanno fatto firmare un documento che non ho nemmeno letto|
 +^:::|:::|:::|//Zuric [mit den] papi[e]r[en]//|Letteralmente "indietro con le carte", sta per stupido, poco sveglio, ritardato|
 +^Pàprica| //s.f.//|Paprica|
 +^:::|:::|Peperone.|
 +^Papùza|//s.f.//|Pantofola, ciabatta, babbuccia|
 +^Papuzàr|//v.//|Camminare|
 +^Par|//prep.//|Per|
 +^:::|//s.m.//|Paio; vedi //Per//|
 +^Pàra|//s.f.//|Noia|
 +^Parangàl{{anchor:parangal}}|//s.m.//|Fune, tenuta in superficie da galleggianti e legata a punti fissi, sulla quale sono appese tante lenze con ciascuna un amo (vedi //Bragola//)|//Zuca de parangal//| Un tempo i galleggianti erano costituiti da zucche del genere Cucurbita lagenaria, dalla forma a fiasca.|
 +^Paràr|//v.//|Ornare, parare|
 +^:::|:::|Allontanare|//Para via sti bruti pensieri//|Allontana questi pensieri tristi|
 +^Par bon|//loc.//|Per davvero|
 +^Parcosa|//avv.//|Per qual motivo, perché|
 +^Pardòn|//s.m.//|Perdono. Non è francesismo, ma una trasformazione, comune nel dialetto, della e in a|
 +^Pàre|//s.m.//|Padre.|
 +^Pareciàr|//v.//|Apparecchiare, preparare, approntare|
 +^Parècio|//s.m.//|Servizio di piatti|
 +^Parsèmolo|//s.m.//|Prezzemolo|
 +^Parsùt[o]|//s.m.//|Prosciutto|
 +^Partignìr|//v.//|Appartenere|
 +^Parùsola|//s.f.//|Cinciallegra|
 +^:::|:::|Organo genitale femminile|
 +^Parvìa|//cong.//|Usata da sola nelle causali interrogative|//Parvia?//|Perché?|
 +^Parvìa che|//cong.//|Perché, per il fatto che|//Go ciapà un bruto spago parvia che un auto me ga taià la strada//|Ho preso un grande spavento perché un'automobile mi ha tagliato la strada|
 +^Parvìa de|//prep//|A causa di, per|//Go ciapà un bruto spago parvia de un auto che me ga taià la strada//| Ho preso un grande spavento a causa di un'automobile che mi ha tagliato la strada|
 +^Pasà[do]|p.p.|Passato, scorso|//L'inverno pasà//|L'inverno scorso|
 +^Pasàr|//v.//|Passare, con tutti i significati della lingua iktaliana|
 +^:::|:::|Sorpassare|//In autostrada go pasà una fila de camion che no te digo//|In autostrada ho sorpassato una file incredibile di autotreni|
 +^Pasarèta|//s.f.//|Gazosa; bevanda gassata, aromatizzata e dolcificata|//Vin de pasareta//|Vino frizzante adulterato o comunque di pessima qualità|
 +^Paselèra|//s.f.//|Rete per passere|
 +^Pàsera|//s.f.//|Passera, pesce vicino, come sapore, a quello che oggi viene venduto come platessa.| 
 +^:::|:::|Piccolo natante a fondo piatto|
 +^Paserèta|//s.f.//|Vedi //Pasareta//|
 +^Paserìni|//s.m.\\  plur.//|Usato solo nella frase //Cavarghe i paserini//, indurre qualcuno a parlare per carpirgli un segreto|//Co le bele, el ghe ga cavà i paserini//|Con belle maniere lo ha indotto a parlare|
 +^Pasèto|//s.m.//|Metro da falegnami fatta di segmenti di legno incernierati tra di loro.|
 +^Pasiòn|//s.f.//|Entusiasmo, passione|//A Trieste, una volta, iera 'sai la pasion per la balaman//|A Trieste una volta c'era molto entusiasmo per la pallamano|
 +^:::|:::|Compassione, tristezza|//Che pasion che me fa veder sti muleti che fa la fame//|Provo molta compassione (tristezza) a vedere questi bambini che fanno la fame|
 +^:::|:::|Preoccupazione, paura|//Son in pasion che anche 'l gato me svoli in malora//|Temo che anche il gatto mi voli via. Dal testo della canzone //Bora, 200 km/h// dei //Sardoni Barcolani Vivi//
 +^Pasìr|//v.//|Appassire|
 +^Pàsteno|//s.m.//|Vedi //Pastino//|
 +^Pastinàr|//v.//|Rivoltare la terra con zappatura profonda|
 +^:::|:::|Ridurre un appezzamento in ripido declivio a //pastini//.|
 +^Pàstino|//s.m.//|Campo su un terreno in declivio e coltivato a terrazze; anche il terrazzo stesso|
 +^Pastrò__c__|//s.m.//|Pasticcio|
 +^:::|:::|Imbroglio|
 +^Pastrociàr|//v.//|Pasticciare, imbrattare|
 +^Pastròcio|//s.m.//|Vedi //Pastroc//|
 +^Pastrociòn|//agg.//|Pasticcione|
 +^Patacòn|//s.m.//|Moneta di poco valore|//Ale bionde deghe trenta / ale more vintioto / ale rose gnanca oto / e ale grige un patacon//|Strofa di una canzone popolare|
 +^Patatràc|//s.m.//|Crollo; usato spesso in senso figurato (//el patatrac//)|
 +^:::|//inter.//|Interiezione onomatopeica che simula il rumore di un crollo|//E patatrac xe vignù __z__o tuto//|E tutto è crollato fragorosamente|
 +^Patèla|//s.f.//|Risvolto del collo o della tasca di una giacca|
 +^Pàtina|//s.f.//|Lucido per scarpe|
 +^Patinàr|//v.//|Lucidare le scarpe|
 +^:::|:::|Lisciare una superficie con lo stucco|
 +^:::|:::|Pattinare in tutti i significati della lingua italiana|
 +^Pàto|//s.m.//|Pianerottolo (Giotti)|
 +^:::|:::|Accordo, patto|
 +^Patòc|//s.m.//|Rigagnolo, ruscello, ma anche il canale in sé|//El iera cusì duro che el xe cascà int'el patoc//|Era così ubriaco che è caduto nel fosso.|
 +^Patòco|//agg.//|Puro, genuino|
 +^Patòn|//s.m.//|Manrovescio, scappellotto|
 +^Patròna|//s.f.//|Cartuccia, pallottola|
 +^Patufàrse|//v.//|Azzuffarsi|
 +^Patùs|//s.m.//|Danaro, soprattutto con riferimento a quello accumulato|
 +^Pavèr|//s.m.//|Stoppino; la parte interna di un foruncolo, fatta di materiale decomposto.|
 +^Pazcàr|//v.//|Pasticciare, scalpicciare nel bagnato, imbrattare|
 +^Pec|//s.m.//|Fornaio|//Bazilar col pec//|Sragionare|
 +^:::|:::|:::|//Gambe de pec//|Gambe ad x|
 +^Pèca|//s.f.//|Pecca|
 +^:::|:::|Fornaia|
 +^Pecà|//s.m.//|Peccato|
 +^:::|//int.//|Espressione di rammarico, peccato|//Pecà che no go rivà a finir el lavor in tempo//|Peccato che non sia riuscito a finire il lavoro per tempo|
 +^Pecà de Dìo (un)|//loc.//|Espressione di rammarico constatando lo spreco o il danneggiamento o il mancato uso di una risorsa|//Xe un pecà de Dio che nele mense scolastiche vegni butada via tanta roba de magnar//|È veramente un peccato che nelle mense scolastiche venga buttato via tanto cibo|
 +^Pecàr|//v.//|Peccare|
 +^Pedocèra|//s.f.//|Zona attrezzata alla coltura dei mitili|
 +^Pedocìn|//s.m.//|Nome popolare dato allo stabilimento balneare "Alla Lanterna", noto per essere diviso in due zone, una riservata ai maschi ed una alle donne ad ai bambini|
 +^:::|:::|Termine spregiativo per indicare le monetine da un centesimo di euro|
 +^Pedòcio|//s.m.//|Mitilo o cozza|
 +^:::|:::|Pidocchio //(Pediculus humanus)//; ormai sta sostituendo il termine //lais// (vedi) usato soprattutto in passato|
 +^:::|:::|Termine spregiativo per indicare le monetine da un centesimo di euro|
 +^Pedociòso|//agg.//|Pidocchioso, pieno di pidocchi|
 +^:::|:::|Tirchio|
 +^Pègola|//s.f.//|Pece|
 +^:::|:::|Sfortuna|//Portar pegola//|Portar sfortuna|
 +^Pèi|//s.m.//|Vedi //Pel//|
 +^:::|//prep.\\ art.//|Per i o per gli|
 +^Pel|//s.m.//|Pelo|
 +^:::|//prep.\\  art.//|Per il|
 +^Pelàndra|//s.f.//|Vedi //Pelandron//|
 +^Pelandròn|//s.m.//|Pelandrone, scansafatiche|
 +^Pelàr|//v.//|Nella locuzione //pelar la lana// sta per pettinare la lana grezza, disfacendo grumi e nodi, prima di usarla per riempire materassi e cuscini|
 +^Pèle|//s.f.//|Pelle|//A pele de leon//|Disteso a pancia in giù e con le braccia aperte| 
 +^Penaiòl|//s.m.//|Vedi //Penariol//|
 +^Penariòl|//s.m.//|Astuccio porta penne e matite|
 +^Pendicìte|//s.f.//|Appendicite|
 +^Penèl|//s.m.//|Pennello|
 +^Penelàda|//s.f.//|Pennellata|
 +^Pènola|//s.f.//|Zeppa, cuneo|
 +^Pens|//s.f.//|Piega fatta sulla stoffa di un vestito per mopdellarlo meglio alle forme del corpo|
 +^Pepalèsa|//s.f.//|Persona incolore, di scarsa intelligenza e poco brio|
 +^Pepète|//s.f.\\ plur.//|Solo al plurale: scarpe, scarpette; gergo infantile|
 +^Pepìta|//s.f.//|Nei tessuti il disegno detto //pied-de-poule//.|
 +^Per|//prep.//|Per|
 +^:::|//s.m.//|Paio|//Me servi un per de scarpe nove//|Ho bisogno di un paio di scarpe nuove|
 +^:::|:::|:::|//Un per per un//|Un paio per ciascuno. Nella frase palindroma sillabica sia un che per compaiono due volte con due significati diversi|
 +^Per bon|//loc.//|Vedi //Par bon//|
 +^Percosa|//avv.//|Per qual motivo, perché|
 +^Perèr|//s.m.//|Albero del pero|
 +^Pèrgolo|//s.m.//|Balcone, poggiolo, terrazzo|
 +^Pericolàr|//v.//|Correre un pericolo|
 +^Perlìn|//s.m.//|Sbiancante ottico usato per sbiancare il bucato, noto anche come blu di Prussia |
 +^Pèro|//s.m.//|Pera. L'albero viene detto //albero de peri// o anche //perèr//.|
 +^Perognòco|//s.m.//|Ingenuo|
 +^Peròmo|//avv.//|Per ciascuno; si applica sia agli uomini che alle donne.|//Le gaveva in man un libro peromo//|Ciascuna teneva in mano un libro| 
 +^Persèmolo|//s.m.//|Prezzemolo|
 +^Persighèr|//s.m.//|Il pesco|
 +^Pèrsigo|//s.m.//|La pesca, frutto|
 +^Pèrso|//agg.//|Perduto, smarrito|
 +^:::|:::|Paralizzato|//El ga le gambe perse pervia de una tombola che 'l ga fato co la moto//|Ha le gambe paralizzate a causa di una caduta dalla motocicletta|
 +^:::|:::|Istupidito|//La xe persa drio de un zogador de balon//|È innamorata cotta per un calciatore|
 +^Per sòra|//l.avv.//|In aggiunta|//Go comprà i nizioi e per sora i me ga da le federe//|Ho comperato le lenzuola e, in aggiunta, mi hanno regalato le federe|
 +^:::|:::|Oltre|//El late, boìndo, me xe 'ndà per sora//|Il latte, bollendo, è traboccato (dal pentolino)|
 +^:::|:::|:::|//Come che go butà la pasta, l'aqua me xe vignuda per sora//|Come ho buttato la pasta, l'acqua è traboccata|
 +^Persùto|//s.m.//|Prosciutto|//Ciò, te ga i oci fodrai de persuto//|Guarda che non ti accorgi di quello che ti passa sotto il naso|
 +^Pervia che|//cong.//|Vedi //Parvia che//|
 +^Pervia de|//prep.//|Vedi //Parvia de//|
 +^Pe__s__adòr|//s.m.//|Addetto alla pesatura|
 +^Pe__s__àr|//v.//|Pesare|//Me pesa el tacuin//|Vedi //Tacuin//|
 +^Pèse|//s.m.//|Pesce|
 +^Pe__s__òco|//agg.//|Pesante|
 +^Pestàr|//v.//|Picchiare, pestare|//Iera pestà de gente//|Era pieno zeppo di gente (vedi anche //batù//)|
 +^Pestariòla|//s.f.//|Un tipo di sega usata in falegnamenria.|
 +^Pestèl|//s.m.//|Mortaio (attrezzo di cucina, non l'arma).|
 +^Pèsterna|//s.f.//|Bambinaia|
 +^Pesternàr|//v.//|Accudire ai bambini|
 +^Petà[do]|//agg.// e //p.p.//|Attaccare, appiccicare. Vedi //Petar//
 +^Petàr|//v.//|Attaccare|//Go petà el francobolo sula busta//|Ho attaccato il francobollo sulla busta|
 +^:::|:::|:::|//Ciò Pepi, ti che te ga la vo__s__e pal porco, pètighe "la pira"//|Ehi Giuseppe, tu che hai una buona voce, fa sentire loro "la pira". "La pira" sarebbe la famosa romanza del Trovatore di Verdi|
 +^:::|:::|Appioppare|//Ghe go petà una __s__berla//|Gli ho appioppato un ceffone|
 +^:::|:::|Fare|//Ben petada!//|Ben fatta!|
 +^:::|:::|:::|//Te me la ga petada.//|Me l'hai fatta.|
 +^:::|:::|:::|//Ghe ne go petada una.//|Mi sono lasciato sfuggire una scoreggia.|
 +^:::|:::|:::|//Ciò muli, chi la ga petada?//|Ehi ragazzi, chi ha scoreggiato?|
 +^'Petàr|//v.//|Nel linguaggio parlato sta per //spetar// (vedi) aspettare|//'Peta 'peta!//|Aspetta!|
 +^Petès|//s.m.//|Bevanda superalcoolica|
 +^Petesèla|//s.mf.//|Persona dedita a bere superacolici|
 +^Petesèr|//s.m.//|Ubriacone|
 +^:::|:::|Venditore di superalcolici (Giotti)|
 +^Peteserìa|//s.f.//|Negozio che vende liquori|
 +^Petesòn|s.m.|Ubriacone|
 +^Petòn|//s.m.//|Cosa molle che si è essiccata ed indurita|//El fango xe diventà tuto un petòn//|Il fango si è essiccato ed è diventato duro|
 +^Petoràl|//s.m.//|Rimedio contro la tosse|
 +^:::|:::|Pera piccola e dura che si consuma preferibilmente cotta (un tempo venduta per la strada da ambulanti, infilata su uno stecco)|
 +^:::|:::|Oggi, quasi esclusivamente, muscolo pettorale|
 +^Petoralèr|//s.m.//|Venditore ambulante di //petorai// (vedi //Petoral//)|
 +^Pèvere|//s.m.//|Pepe|//Cavei pevere e sal//|Capelli brizzolati|
 +^:::|:::|:::|//Un vestito pevere e sal//|Un vestito la cui stoffa è fatta da un intreccio di fili chiari e scuri.|
 +^Peverìn|//s.m.//|Persona dal carattere sveglio, vivace, ma anche pungente|
 +^Peveròn|//s.m.//|Peperone|
 +^Pezèta|//s.f.//|Pezza, straccio|//Meterghe la pezeta//|Voler dire la propria|
 +^Pè__z__o|//avv//|Peggio|
 +^:::|//agg.//|Peggio, peggiore|
 +
 +----
 +===== Navigazione ipertestuale =====
 +
 +^  Le parole che iniziano con la lettera P sono divise in due pagine  ^^
 +|  Dalla P alla Ph...  |  [[dialetto:pi|Dalla Pi... in poi]]  |
 +
 +<WRAP centeralign>
 +^  Navigazione ipertestuale nel vocabolario   ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
 +|  [[dialetto:indice|Premessa]]  |  [[dialetto:A|A]]  |  [[dialetto:B|B]]  |  [[dialetto:C|C]]  |  [[dialetto:D|D]]  |  [[dialetto:E|E]]  |  [[dialetto:F|F]]  |  [[dialetto:G|G]]  |  [[dialetto:H|H]]  |  [[dialetto:I|I]]  |  [[dialetto:L|L]]  |  [[dialetto:M|M]]  |  [[dialetto:N|N]]  |  [[dialetto:O|O]]  |  [[dialetto:P|P]]  |  [[dialetto:Q|Q]]  |  [[dialetto:R|R]]  |  [[dialetto:S|S]]  |  [[dialetto:T|T]]  |  [[dialetto:U|U]]  |  [[dialetto:V|V]]  |  [[dialetto:X|X]]  |  [[dialetto:Z|Z]]  |  [[dialetto:Frasi|Frasi]]  |  [[dialetto:metatesi|Metatesi]]  |  [[dialetto:Abbr|Abbr]]  |  
 +
 +
 +^  Navigazione ipertestuale nel sito atrieste.eu  ^^^^^
 +|[[:start#il_dialettovocabolari|Pagine Wiki sul dialetto]]|[[https://www.atrieste.eu/Forum3/viewforum.php?f=23|Il dialetto sul forum]]|[[:start|Indice delle pagine Wiki]]|[[https://www.atrieste.eu/Forum3|Pagina indice del forum]]|[[https://www.atrieste.eu|Home page di atrieste.eu]]|
 +</WRAP>
  
dialetto/p.txt · Ultima modifica: 09-03-2024 07:48 da 127.0.0.1

Ad eccezione da dove è diversamente indicato, il contenuto di questo wiki è soggetto alla seguente licenza: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International
CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki