Informazioni sulla privacy

Strumenti Utente

Strumenti Sito


dialetto:v

Questa è una vecchia versione del documento!


Vocabolario triestino - italiano

Chi desidera una versione pdf del vocabolario con qualche nozione di grammatica in più e stampabile la trova qua. È disponibile anche, in via sperimentale, una versione epub1) per gli utenti di tablet e smartphone. Le versioni pdf ed epub potrebbero essere meno aggiornate di queste pagine wiki. Esiste, infine, la possibilità di acquistare l'edizione a stampa del vocabolario, aggiornata al 16 novembre 2016, il cui costo è dato esclusivamente dalle spese di stampa e di spedizione (nessuno degli amministratori del sito ha utili dalla vendita).

Navigazione ipertestuale nel vocabolario
Premessa A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U V Z Frasi Metatesi Abbr
Si consiglia, prima di cercare una parola nel vocabolario, di leggere, nella premessa, i criteri ortografici seguiti per la scrittura. Ciò renderà più veloce la ricerca.

V

Termine Significato Esempi
Vàcas.f.VaccaAndar in vacaAndare in malora
Vaca mastelaImprecazione sostanzialmente equivalente ad un “porca miseria” anche se nel dialetto esiste anche quest'ultima
Vagòns.m.Vagone
Persona corpulenta, grossa
Va' là che te va ben (a la)loc.Alla buona, in maniera approssimativa, in modo raffazzonatoI ga tirà su un muro a la va' là che te va ben|Hanno tirato su un muro alla buona| ^Vàle|s.f.|La val Rosandra (in sloveno Glinščica), valle per antonomasia soprattutto per gli alpinisti triestini| ^Vanèsa|s.f.|Aiola, piccolo orto|Quela vanesa de radicio che te ga in testa|Quei capelli scomposti che hai in testa| ^Vanzàr|v.|Avanzare, nel senso di essere più del necessario|No credo che ghe vanzi|Non credo che abbiano soldi da buttare| ^:::|:::|Avere un credito|Te vanzi una zena|Ti devo una cena| ^:::|:::|Far avanzare, salvare|Vanzime una feta de torta|Salvami una fetta di torta| ^Vanzùme|s.m.|Avanzo, parte rimasta inutilizzata; usato per lo più al plurale, vanzumi, come avanzi del cibo| ^Vapòr|s.m.|Vapore| ^:::|:::|Nave a vapore o nave a motore in genere| ^Vardàr|v.|Guardare, controllare|Varda se la minestra xe giusta de sal|Controlla se la minestra è salata al punto giusto.| ^Varichìna|s.f.|Candeggina| ^Variòla|s.f.|Cicatrice della vaccinazione antivaiolosa| ^Vasolìn|s.m.|Listarella di legno lunga e sottile| ^Ve|pron.|Ve, vi, a voi|Se ve digo che xe cusì!|Se vi dico che è così!| ^Veciàza|s.f.|Vecchiaccia| ^Vècio|agg.
s.m.|Vecchio| ^Vedèl|s.m.|Vitello| ^Vèder|v.|Vedere, ma anche controllare. (si noti l'accento)| ^Vegnìr|v.|Venire. La sua coniugazione, irregolare, si trova in questa pagina| ^Vènco|s.m.|Ramo flessibile di una salicacea usato in agricoltura. Giunco, vimine.|Dio ga fato el venco per ligar le vide|Il venco viene usato per legare le viti| ^Venderìgola|s.f.|Rivenditrice ambulante ed al minuto, di solito di frutta e verdura| ^Vènerdi|s.m.|Venerdì| ^'Ver|v.|Vedi Gaver; usato se la parola precedente termina per vocale. La sillaba iniziale ga si perde in molte forme coniugate con la radice gav: 'vemo, 'vè, 'vù, ….| ^Vèra|s.f.|Rondella|
Vera de coltrina|Anello d'ottone usato per appendere le tende| ^:::|:::|Anello nuziale|:::|Anello di poco pregio o non d'oro| ^Verdolìn|agg.|Verdognolo| ^Verdòn|s.m.|Verdone, carduelis chloris| ^Verèta|s.f.|Qualsiasi cosa a forma di piccolo anello e quindi anche la pasta con quella forma o una rondella.| ^Verìgola|s.f.|Succhiello; spirale| ^Vèrmo|s.m.|Verme| ^:::|:::|Filettatura del foro in cui si inserisce ed avvita la vite|El vermo xe spanà|La filettatura è rovinata (e la vite gira a vuoto)| ^Vèro|agg.|Vero| ^:::|s.m.|Vetro|Ocio de vero|Occhio di vetro| ^:::|:::|:::|Carta de vero|Carta vetrata| ^Verùl|s.m.|Sciocco, bonaccione| ^Vèrzer|v.|Aprire| |:::|:::|Aumentare|Verzi el volume che no sento|Aumenta il volume che non sento| ^Vèta|s.f.|Gugliata| ^Viàl|s.m.|Viale; per antonomasia il viale XX settembre, una volta noto come Acquedotto| ^Vìda|s.f.|Vite, nei due significati italiani| ^Vidazòn|s.m.|Vitalba, nome scientifico Clematis vitalba.| ^Viena|s.f.|Vienna|(Luganiga de) Viena|Salsiccia viennese, würstel| ^Vignèta|s.f.|Bollino da applicare sul parabrezza delle automobili per poter circolare sulle autostrade slovene| ^Vignìr|v.|Vedi Vegnir| ^Vin|s.m.|Vino| ^Vinàza|s.f.|Vino di bassa qualità| ^Viràr|v.|Virare| ^:::|:::|Sollevare con la grù il carico dalla stiva di una nave|Virar 'na maia|Sollevare di una maglia di catena| ^:::|:::|:::|Virar un dente|Sollevare di una quantità pari ad uno scatto del dente di arresto dell'argano| ^Visavì|avv.|Di fronte| ^Vis'cia|s.f.|Bacchetta usata per percuotere| ^Vis'ciàda|s.f.|Bacchettata| ^Vìs'cio|s.m.|Vischio| ^:::|:::|Sostanza appiccicosa| ^Visìga|s.f.|Vescica|Le scarpe nove me ga fato le visighe sui pie|Le scarpe nuove mi hanno fatto venire le vesciche sui piedi ^:::|:::|:::|La visiga de porco|La vescica del maiale| ^Vìta|s.f.|Vita, nel senso di vivere|Far la bela vita|Divertirsi| ^:::|:::|Vita, in senso anatomico|Capoto strento in vita|Cappotto con la cintura per stringerlo in vita| ^:::|:::|:::|Andar in vita|Andare a passeggio senza cappotto o soprabito| ^:::|:::|Fastidioso lamento, mugugno|Che vita ara che te fa per sta monada|Ma quanto fastidio dai per una sciocchezza del genere| ^:::|:::|:::|Far una vita|Tormentare, seccare| ^Viz|s.m.|Battuta di spirito, freddura|Per viz|Per scherzo| ^:::|:::|:::|No ga viz|Non ha senso| ^Vizìn|agg.
avv.
s.m.|Vicino| ^Vòi|pron.|Vedi Voialtri| ^Vòia|s.f.|Voglia| ^Voialtri|pr.|Voi|A voi[altri] ve…|A voi| ^Vòio|s.m.|Voglio, prima persona del presente indicativo del verbo volere usata come sostantivo nella frase …|Voio xe morto|Frase che si dice ai bambini quando chiedono qualcosa.| ^Vòlega|s.f.|Vedi Voliga| ^Vòliga|s.f.|Rete a sacco tenuta aperta da un telaio metallico e con un manico lungo, usata per raccogliere il pesce nei vivai o per facilitare la raccolta del pesce pescato con la lenza.| ^Vòlto|s.m.|Portico, volta.|I volti de Cioza|I portici di Chioggia, breve tratto coperto da portici tra via Carducci e via Battisti| ^Vòse|s.f.|Voce| ^Vuàltri|pr.|Voi| —-
Navigazione ipertestuale nel vocabolario
Premessa A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U V Z Frasi Metatesi Abbr
1)
La conversione dal formato odf al formato epub è stata fatta usando il programma calibre. La conversione non è immediata ed introduce anche alcuni errori che pian piano cerchiamo di correggere. Saremo grati a chi ce li vorrà segnalare. Per la presenza di questi errori la versione viene definita provvisoria.
Questo sito Web utilizza i cookie. Utilizzando il sito Web, l'utente accetta la memorizzazione dei cookie sul proprio computer. Inoltre riconosci di aver letto e compreso la nostra Informativa sulla privacy. Se non sei d'accordo, lascia il sito.Maggiori informazioni sui cookie
dialetto/v.1484602559.txt.gz · Ultima modifica: 09-03-2024 07:53 (modifica esterna)

Ad eccezione da dove è diversamente indicato, il contenuto di questo wiki è soggetto alla seguente licenza: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International
CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki