In italiano si dice | In dialetto si dice | Esempi in lingua italiana o comunque sbagliati | Esempi giusti |
Babbeo | Lole, mamaluco, indrio co le carte | | |
Babbo | Papà, pare | | |
Babbuccia | Papuza, zavata | | |
Babbuino | Simioto | | |
Babele | Se usato in senso generico, per confusione: confusion, casin, casoto | | |
Babilonia | Se usato in senso generico, vedi Babele | | |
Bacato | Col vermo | | |
Bacca | Pomela | | |
Baccalà | Bacalà | | |
Baccano | Confusion, casin, casoto | | |
Baccello | Tega | | |
Bacchetta | Siba, steca | | |
Bacchettare | Dar per le man | | |
Bacchettone | Basabanchi | | |
Bacchiare | Tirar zo de l'albero e ingrumar | | |
Bacetto | Baseto | | |
Bacherozzo | Bacolo | | |
Baciapile | Basabanchi | | |
Baciare | Basar | | |
Bacillo | Microbo | | |
Bacio | Baso | | |
Baciucchiare | Sbasuciar | | |
Bacucco | Vecio bacuco | | |
Badante | Il termine è entrato anche nel dialetto; volendo restare più su termini tradizionali si potrebbe usare pèsterna che, propriamente, sarebbe la bambinaia | | |
Badare | Tignir de ocio | | |
Badile | Badil | | |
Baffo | Mustacio | | |
Baffuto | Coi mustaci | | |
Bagaglio | Bagaio, valige | | |
Bagarino | Trapoler che vendi (bilieti, ma non solo) de straforo | | |
Bagarre | Confusion, casin, casoto | In campo ci fu una bagarre | In campo iera tuto un corerse drio |
Bagascia | Putana, baticanton, una de lore, una che fa el mestier | | |
Bagatella | Monada | | |
Bagigi | Pistaci | | |
Baglio | Sbaio, parte della nave | | |
Bagliore | Luce vivida ed improvvisa: lampo. Se usato per indicare una luce lontana, tenue e diffusa: un fià de luce | | |
Bagnare | Bagnar. Se l'operazione prevede anche l'immersione in un liquido: meter in (a) smoio | | |
Bagnarola | Carobera, careta | | |
Bagnaticcio | Bagnadiz, umidiz | | |
Balbettare | Tartaiar | | |
Balbuziente | Tartaia, tartaion | | |
Balcone | Balcon, pergoleto | | |
Baldacchino | Baldachin | | |
Baldoria | Fraia | Far baldoria | Far fraia |
Baldracca | Putana, sfondron | | |
Baleno | Lampo | | |
Balia | Pèsterna | | |
Balla | Bala, flocia | | |
Ballare | Balar | | |
Ballatoio | Balador | | |
Ballerino | Balerin | | |
Ballista | Balista, un che conta floce, un che conta bale | | |
Balneabile | Che se pol far el bagno | | |
Baloccarsi | Zogatolar, perder tempo | | |
Balocco | Zogatolo | | |
Balza | Risvolto: balzana | | |
Piccolo rilievo del terreno: una goba | | |
Balzare | Saltar | | |
Balzellare | Andar a saltini | | |
Balzelloni | A saltini | | |
Balzo | salto | | |
Baluginare | Pasar per la testa | | |
Bambinaia | Pèsterna | | |
Bambino | Muleto, picio, picinin, fioluz | | |
Bamboccio | Omo che no xe cresù, tacà ale cotole de su mama,… | | |
Bancarotta | Far bancarotta si potrebbe rendere con andar per aria | | |
Banchettare | Magnar. Se molto abbondante Smagnazar | | |
Banchetto | Se indica un pasto: magnada, pranzo, zena… | | |
Se indica un piccolo banco: picio banco, picio bancheto | | |
Banconota | Soldi, carte | Cinque banconote da cinquanta euro | Zinque carte de zinquanta |
Bandoliera | Quela cinghia de traverso che ga i carabù (carabinieri) | | |
Bandolo | Cavo | | |
Bara | Casa de morto | | |
Baracca | Baraca | | |
Baraccamento | Un ciapo de barache | | |
Barare | Imbroiar (co le carte) | | |
Barattare | Far scambio | | |
Barbiera | Una baba che fa el brìvez | | |
Barbiere | Brìvez | | |
Barberia | La botega del brivez, ma anche semplicemente el brivez | | |
Barbino | | Fare una figura barbina | Far una figuraza, far la figura del sempio (mona) |
Barbogio | Che fa vignir el late ai zenoci, che fa indormezar | | |
Barbugliare | Parlar che no se capisi | | |
Bardare | Conzar | | |
Barroccio | Biroc | | |
Bastimento | Barca, vapor | | |
Basto | Comato | | |
Bastonare | Tunchiar, ratar, dar una rata | | |
Bastone | Baston | | |
Battello | Batel | | |
Battere | Bater | | |
Battesimo | Batesimo | | |
Battezzare | Batizar | | |
Battibaleno (in un) | Tutintun | | |
Battiscopa | Batiscova | | |
Battitore | Quel che bati | | |
Battuta | Viz | | |
Bavaglino | Bavariol | | |
Bava | Spudacia | | |
Bazza | Sbesola | | |
Bazzecola | Monada | | |
Bazzicare | Eser sempre là de …, eser sempre con …, eser cul e camisa con … | | |
Bazzotto | Bazoto | | |
Bebè | Tato picio | | |
Beccamorto | Pizigamorto | | |
Becchime | Magnar pei useleti (le galine) | | |
Beffe | /Ciolta pel cul | | |
Beffare | Cior pel cul, remenar, far pasar per mona | | |
Bega | Ràdigo | | |
Beghino | Basabanchi | | |
Bellicoso | Che zerca sempre longhi | | |
Belligerante | In guera | | |
Bello | Bel, figo | | |
Belloccio | Bastanza figo | | |
Belva | Bestia | | |
Belzebù | El diavolo, el cudic | | |
Bemparlante | Che parla in cichera | | |
Benarrivato | Ben rivà | | |
Benda | Fasa | | |
Bendare | Infasar | | |
Beneducato | De sesto | | |
Benefattore | Che fa del ben | | |
Benestante | Che pol, che no ghe manca | | |
Benevolo | Degnevole | | |
Bere | Bèver | | |
Bernoccolo | Susin, gnoco | | |
Bestemmia | Bestema | | |
Bestemmiare | Bestemar, tirar zo cristi e madone | | |
Bevitore | Imbriaghela | | |
Biasimare | Criticar | | |
Bicchiere | Bicer | | |
Bifolco | Contadin | | |
Bigama | Con do marì | | |
Bigamo | Con do mogli | | |
Bigiare | Far (tirar) lipe | | |
Bigino | Bignami, editore per antonomasia dei “bigini” | | |
Bigiotteria | Strafanici, il termine è più generico e si dovrebbe comprendere meglio dal contesto | | |
Bigoncio | Brenta | | |
Bigotto | Basabanchi | | |
Bilancia | Balanza | | |
Bilanciare | Meter ben, spartir el carigo | | |
Birbante | Poco de bon, bricon, farabuto, canaia, culoroto | | |
Bisbetico | Rognoso | | |
Bischero | Sempio, mona | | |
Biscia | Bisa | | |
Bisestile | Bisesto | | |
Bitume | Blac, catrame | | |
Bocciare | Respingere a scuola: bociar, sifonar, guar | | |
Bocciolo | Bùcolo | | |
Bofonchiare | Mastigar le parole fra i denti | | |
Boiacca | Buiaca | | |
Bollare | Nel senso di applicare un bollo: meterghe un bolo | | |
Nel senso di contrassegnre con un marchio di infamia: piturar | | |
Bollire | Bòier, boìr | | |
Bollitura | Boidura | | |
Bolso | In doc | | |
Bonaccia | Calma de vento, pachea | | |
Bordeggiare | Bordisar | | |
Bordello | Bordel, casin, sia in senso letterale che figurato | | |
Borioso | Che se da arie | | |
Bottiglia | Botiglia, butilia | | |
Bottone | Boton | | |
Boutade | Viz | | |
Braca | Braga | | |
Brace | Bronza | | |
Braccio | Brazo, al plurale brazi maschile | | |
Braciola | Brisiola | | |
Bramare | Spasimar | | |
Bramoso | Che no vedi l'ora | | |
Brancolare | 'Ndar a tentoni | | |
Brandire | Tignir in man | | |
Bravaccio | Poco de bon | | |
Bravina | Braveta | | |
Breve | Curto | | |
Brezza | Bava | | |
Briciola | Fregola | Non avere una briciola di buonsenso | No gaver una fregola de quel che se ciama |
Brivido | Brivido, tremaz | | |
Broglio | Fufignez | | |
Bubbone | Gnoco, susin | | |
Buccia | Scorza | | |
Buchino | Buseto | | |
Buco | Buso | | |
Buffo | Ridicolo | | |
Buffone | Paiazo | | |
Buggerare | Fregar, guar, ciular | | |
Bugia | Busia | | |
Bugigattolo | Sgabuzin | | |
Bullone | Tampagno | | |
Bue | Bue, manzo; al plurale sempre preferibile manzi | | |
Burla | Ciolta pel cul | | |
Burlare | Cior pel cul (pel fioco) | | |
Buttare | Butar | | |
Bypassare | Pasar oltre | | |